《一翦梅》辛弃疾 一翦梅古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

一翦梅

作者:辛弃疾 年代:宋代 体裁:
忆对中秋丹桂丛。花在杯中。月在杯中。今宵楼上一尊同。云湿纱窗。雨湿纱窗。
浑欲乘风问化工。路也难通。信也难通。满堂惟有烛花红。杯且从容。歌且从容。

《一翦梅》全文翻译

回忆昔日中秋,在丹桂丛中,饮酒赏月,花在酒杯中,月在酒杯中。今年的中秋,因为下雨,只能在楼上过,酒是相同的,窗前又是云,又是雨,我想乘风上天去问,奈何天路不通,投书无门。画堂里没有月亮,只有红烛照妖,只好从容地举杯喝酒,从容地欣赏歌舞。

《一翦梅》注释

  1. 辛弃疾特别喜欢用典,化工一词大约就是典故,大概出于汉朝贾谊的鹏鸟赋中一句:“且夫天地为炉兮,造化为工!阴阳为炭兮,万物为铜!”大意是:天地比是一个大熔炉,造化就是炉匠,阴阳二气生起炭火,万物象铜一样都在里头熔炼翻滚。(说人与万物在这世上,就如放在一只大炉子中被熬炼那么苦恼)

推荐诗词

锦帐春
中秋月
浣溪沙
甫里观
幽居
金芝岩
过温汤
生查子
豆叶黄
齐天乐
满江红
移居
人生叹
连理枝
天门谣
云峰院
书感
送流人
对酒
下山歌
晓思
春山堂
观蚁
答州民
青梅引
姑苏台
咏猿
朝中措
六月
秋胡行
啄木歌
东门路
瑞鹤仙