《发白马》李白 发白马古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

发白马

作者:李白 年代:唐代 体裁:乐府
将军发白马,旌节度黄河。
箫鼓聒川岳,沧溟涌涛波。
武安有振瓦,易水无寒歌。
铁骑若雪山,饮流涸滹沱。
扬兵猎月窟,转战略朝那。
倚剑登燕然,边烽列嵯峨。
萧条万里外,耕作五原多。
一扫清大漠,包虎戢金戈。

《发白马》全文翻译

将军从白马津出发,张展旌旗跨渡黄河。箫鼓声震动川岳,气势壮大如海上涌起的波涛。武安县有战事,战事浩大,把武安县的屋瓦全都震落了,但战场上兵士气势昂扬,没有慷慨的悲歌。铁骑如若是在雪山上行走,那马饮的水之多,能让滹沱河的水全部干涸。战争在最西部的月窟发起,后来又转战到朝那。倚剑登上燕然山,那里边峰嵯峨,战争频繁。万里之外十分萧条,唯有五原的耕作多。希望能够一扫大漠对中原的威胁,能以武力制伏大漠的胡虏。

《发白马》注释

  1. 白马:白马津,在今河南滑县。
  2. 武安有振瓦:这里运用的是典故。《史记》中记载:秦国伐魏,赵王令赵奢救魏,秦军驻军在武安西,秦军鼓噪勒兵,武安屋瓦尽震。武安,在今河北武安。
  3. 易水无寒歌:这里运用荆轲的事。荆轲刺秦之前,与高渐离慷慨悲歌,高为之送行。歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”
  4. 滹沱:河名。在河北西南部,为子牙河的北源。
  5. 月窟:月生之处,最西边。
  6. 略朝那:略,取的意思。朝那,是古代的城市名,旧址在今宁夏固原。
  7. 燕然:燕然山,在今内蒙古境内。
  8. 五原:郡县名。治所在今陕西定边。
  9. 戢:收藏兵器。

推荐诗词

钱塘
浪淘沙
栗禁
永遇乐
玉楼春
圣明乐
折墨
西江月
闻莺
天柱峰
颂古
酒泉子
蝶恋花
西天目
沁园春
蛰龙潭
偶作
黎盘云
蝶恋花
探春慢
晨兴
临寂偈
望远行
渔家傲
岳麓寺
久雨
忘机台
颂古