《折杨柳》李白 折杨柳古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

折杨柳

作者:李白 年代:唐代 体裁:乐府
垂杨拂绿水,摇艳东风年。
花明玉关雪,叶暖金窗烟。
美人结长想,对此心凄然。
攀条折春色,远寄龙庭前。

《折杨柳》全文翻译

春天来了,垂杨荡漾在白云绿水间,它那美丽的枝条随着春风飘扬,好不娇美。这里适逢生机蓬勃的春天,花儿争相开放,但玉关边塞此时却是冰雪交加,美人每当想起这些,都会倍感惆怅。她在金窗前独自凭依,看叶暖烟空,心中更有无限离愁。她面对此景心中常会荡起一种凄凉之感。真想攀折柳条,以远寄到情郎所在的龙城前,让他明白她的一片相思。

《折杨柳》注释

  1. 摇艳:美丽的枝条随风飘扬。
  2. 年:时节。
  3. 长想:又作“长恨”。
  4. 龙庭:又叫龙城。是匈奴祭天、大会诸部之地。

推荐诗词

车中作
山花子
南乡子
渔家傲
自和
一寸金
感怀
谢所知
杏花
苦热
天都峰
满江红
关山月
蝶恋花
西江月
与景晦
论交
杨柳枝
颂古
蝶恋花
春晚
口號
渐老
西江月
念奴娇
太常引
酹江月
薄幸
书窗
草堂
咏史
至扬州