《水调歌头 送王修甫东还》王恽 水调歌头 送王修甫东还古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

水调歌头 送王修甫东还

作者:王恽 年代:元代 体裁:
樊川吾所爱,老我莫能俦。二年鞍马淇上,来往更风流。梦里池塘春草,却被鸣禽呼觉,柳暗水边楼。浩荡故园思,汶水日悠悠。
洛阳花,梁苑月,苦迟留。半生许与词伯,不负壮年游。我亦布衣游子,久欲观光齐鲁,羁绁在鹰韛、早晚西湖上,同醉木兰舟。

《水调歌头 送王修甫东还》注释

  1. 王修甫: 好友,酬唱频仍。
  2. 樊川:唐 人 的别称。杜牧别业(别墅)樊川,有《樊川集》。杜牧自称“樊川翁”。
  3. 老我句:到老我也不能(与之)为伍。指业绩和名声赶不上杜牧。俦,chóu,同辈,伴侣。
  4. 鞍马:鞍子和马,借指骑马或战斗的生活。
  5. 鸣禽呼觉:叫声悦耳的鸟类吵醒。觉,睡醒。
  6. 汶水:水名,在中国山东省。亦称“大汶河”。
  7. 洛阳花:当指洛阳牡丹。
  8. 梁苑:西汉梁孝王所建东苑,故址在今河南省开封市东南。后人常以“梁苑隋堤”为吟咏历史胜迹之典。
  9. 词伯:cíbó,称誉擅长文词的大家,犹词宗。
  10. 布衣:粗布衣服。旧常称平民。
  11. 游子:离家远行或长年客居外乡的人。
  12. 观光:参观外国外地的景物建筑等。
  13. 齐鲁:古代的齐国鲁国,因原在今山东省内,所以今天常以“齐鲁”称山东省。
  14. 羁绁:jīxiè,马络头和马缰绳,亦泛指驭马或缚系禽兽的绳索。引申为拘禁,系缚;控制;束缚;滞留。
  15. 鹰韛:当为地名。(韛,bài,古代用来鼓风吹火的皮囊,俗称“风箱”。)
  16. 木兰舟:用木兰树造的船。南朝梁任昉《述异记》卷下:"木兰洲在浔阳江中,多木兰树。昔吴王阖闾植木兰于此,用构宫殿也。七里洲中,有鲁般刻木兰为舟,舟至今在洲中。诗家云木兰舟,出于此。"后常用为船的美称,并非实指木兰木所制。

推荐诗词

甘州曲
绝句
初寒
百丈山
渔家傲
题升山
答僧
采菱歌
沁园春
丹心
渔家傲
菩萨蛮
醉花阴
临江仙
清平乐
行香子
四月
阮郎归
野狐
江城子
老寋行
月浦
岩桂
蝶恋花
逆旅行
禁火
贵贱吟
塞下曲
颠危
喜雨歌
倚楼
忆故乡
玉楼春