《锦帐春 席上和杜叔高》辛弃疾 锦帐春 席上和杜叔高古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

锦帐春 席上和杜叔高

作者:辛弃疾 年代:宋代 体裁:
春色难留,酒杯常浅。把旧恨、新愁相间。五更风,千里梦,看飞红几片。这般庭院。
几许风流,几般娇懒。问相见、何如不见。燕飞忙,莺语乱。恨重帘不卷。翠屏平远。

《锦帐春 席上和杜叔高》赏析一

起句命意双关,构思精巧。时当暮春,故说“春色难留”;美人将去,故说“春色难留”。想留住春色而无计挽留,便引起“愁”和“恨”。酒,原是可以浇“愁”解“恨”的,杯酒以深(应作“满”解)为佳晏几道《木兰花》写“春残”,就说“此时金盏直须深,看尽落花能几醉!”可是而今不仅“春色难留”,而且“酒杯常浅”,这又加重了“愁”和“恨”。于是用“更旧恨新愁相间”略作收束,又引出下文。“五更风,千里梦,看飞红几片,这般庭院。”是预想酒阑人散之后绵绵不断的“愁”和“恨”。夜深梦飞千里,却被风声惊醒。五更既过,天已破晓,放眼一看,残花被风吹落,春色已渺不可寻。于是不胜怅惘地说:庭院竟成这般情景!

下片开头,以“几许风流,几般娇懒”正面写美人。作者作词之时,她还在“席上”。可是在词中,已驰骋想象,写到别后的“千里梦”,那“风流”,那“娇懒”,已经空留记忆。而留在记忆之中的形象又无法忘却,这又频添了多少“愁”和“恨”。因而继续写道:“问相见何如不见?”

燕飞、莺语,本来既悦目又悦耳。可对于为相思所苦的人来说,“燕飞忙,莺语乱”,只能增加烦恼。这两句,也不是写“席上”的所见所闻,而是承“千里梦”,写枕上的烦乱心绪。“恨重帘不卷”,是说人在屋内,重帘遮掩,不但不可能去寻觅那人,连望也望不远。望不远,还是要望,于是望见帘内的屏风。“翠屏平远”一句,比较费解,但作为全词的结句,却至关重要。“平远”,指“翠屏”上的图画。北宋山水画家郭熙有《秋山平远图》苏轼题云:“离离短幅开平远。”是说画幅虽小,而展现的境界却十分辽阔辛弃疾笔下的那位抒情主人公,辗转反侧,想念美人,正恨无人替他卷起的重重珠帘遮住视线,而当视线移向翠屏上的江山平远图,便恍惚迷离,以画境为真境,目望神驰,去追寻美人的芳踪。行文至此,一个情痴的神态,便活现于读者眼前。

以望画屏而写心态,词中并不罕见。例如温庭筠《归国遥》云:“谢娘无限心曲,晓屏山断续。赵令畤《蝶恋花》云:“飞燕又将归信误,小屏风上西江路。”都可与辛词“翠屏平远”参看。

《锦帐春 席上和杜叔高》赏析二

这首词抒写了作者伤春惜别、往事不堪回首的情怀。上片写庭院春色,几片飞红,勾起了旧恨新愁。下片写当初几般娇嫩,几许风流。而今重帘不卷,旧恨更添新愁。全词委婉细腻,凄恻缠绵。语言工丽,含蕴无限。

《锦帐春 席上和杜叔高》评注解析

【注释】

①杜叔高:杜之弟,浙江金华人。兄弟五人,俱擅诗词。陈亮云:
伯高奔风逸足,而鸣以和鸾。仲高丽句,晏叔原不得擅美。叔高戈矛森立,有吞虎
食牛之气。季高幼高,后先晖映,匪独一门之盛,可谓一时之豪。

【评解】

这首词抒写了作者伤春惜别、往事不堪回首的情怀。上片写庭院春色,几片飞红,
勾起了旧恨新愁。下片写当初几般娇嫩,几许风流。而今重帘不卷,旧恨更添新愁。全
词委婉细腻,凄恻缠绵。语言工丽,含蕴无限。

【集评】

俞陛云《唐五代两宋词选释》:此词以“旧恨新愁”四字总结全篇。
绝好之春光庭院,而眼前只见几片飞红,况昔梦随风,何堪追忆,旧恨与新愁并写。
下阕一重帘幕,如隔蓬山,“别时容易见时难”,则由旧恨而引动新愁矣。稼轩伤春、
怨别之词,大都有感而发。光绪间王鹏运校刊《稼轩词》十二卷,列之《四印斋集》中,
题其后云:“层楼风雨暗伤春,烟柳斜阳独怆神。多少江湖忧乐意,漫呼青兕作词人。”
稼轩于千载后,得词苑知音矣。

推荐诗词

诉衷情
涿州
满庭芳
采桑子
虚名
铜雀妓
清惠庙
花心动
野兴
百舌
兜率寺
九日
曲游春
对萱草
简寂观
书所见
咏鹤
感白发
临清阁
莲花市
溪上
醉眠亭
送黄竑
琵琶行
沁园春
春晚
忆昔
鹧鸪天
娟峰
湖口
懒出
七夕
野饮
隐者图
赣州
如梦令
梅两绝
别董颋
无罪言
清平乐
清风阁
琐窗寒
老饕
寄潘纬
酴醾
新节