《踏莎行 元夕》毛滂 踏莎行 元夕古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

踏莎行 元夕

作者:毛滂 年代:宋代 体裁:
拨雪寻春,烧灯续昼。暗香院落梅开后。无端夜色欲遮春,天教月上官桥柳。
花市无尘,朱门如绣。娇云瑞雾笼星斗。沈香火冷小妆残,半衾轻梦浓如酒。

《踏莎行 元夕》注释

  1. 烧灯:即燃灯。
  2. 宫桥:在山东滕州东南45里,跨薛河。
  3. 沉香:水香木制成的薰香。

《踏莎行 元夕》评注解析

【注释】

①烧灯:即燃灯。
②宫桥:在山东滕县东南45里,跨薛河。
③沉香:水香木制成的薰香。

【评解】

腊梅开后,白雪残存,词人拨雪寻春,乃至燃灯续昼,其雅兴已似痴。月上柳梢,云雾笼星,沉香烟消,其梦境又如醉。词写得清丽宛转,韵味淳郁,上下片两结句尤觉尖新。

【集评】

薛砺若《宋词通论》:泽民的作风很潇洒明润,他与贺方回适得其反。贺氏浓艳,毛则以清疏见长;贺词沉郁,毛则以空灵自适。
--引自惠淇源《婉约词》

推荐诗词

剡纸歌
念奴娇
临江仙
蝶恋花
西江月
闲居
天仙子
寄衣曲
虚飘飘
村店
和田家
缘识
题扇
南家桃
秋色
昔日
燕归梁
竹门
游仙
蓬莱
云仙引
塞下曲
梅花吟
宫人斜
竹枝词
西江月
晨起
失题
红蕉
半阳湖
折杨柳
红芍药
别诗
蓦山溪
春游
采桑子
乐语
凉棚
桃源行
渔家傲
元日
点绛唇