《江上渔者》范仲淹 江上渔者古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

江上渔者

作者:范仲淹 年代:宋代 体裁:五绝 类别:人民
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。

《江上渔者》全文翻译

江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。

《江上渔者》赏析

这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。首句写江岸上人来人往,十分热闹。次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在范仲淹作为北宋著名政治家,少有大志,刻苦自励。在宋仁宗时,他主持了“庆历新政”,终因旧势力的阻挠,新政失败,遭贬外调,但他有“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的情怀,因而那澎湃的激流、轰鸣的巨涛,强烈冲击着他的心,故以如椽大笔诉渔民疾苦。

范仲淹在饮酒品鱼,观赏风景的时候,看见风浪中的小船,由此联想到渔民打鱼的艰辛和危险,情动而辞发,从而创作出言浅意深的《江上渔者》。

《江上渔者》评注解析

【注释】:
译释:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。

推荐诗词

鹧鸪天
偶成
秋思
欸乃词
鹦鹉
高楠
惠山
杂赋
送孙皋
毛头吟
泛宅
经禁城
得雨行
满江红
浣溪沙
君乘黄
十和
宫词
对菊
霞光亭
蓦山溪
桂台
待物吟
点绛唇
无弦琴
思旧
苏武慢
送臧尉
浣溪沙