《过洞庭》邓中夏 过洞庭古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

过洞庭

作者:邓中夏 年代:近代
莽莽洞庭湖,
五日两飞渡。①
雪浪拍长空,
阴森疑鬼怒。
问今为何世?
豺虎满道路。
禽狝歼除之,
我行适我素。②

莽莽洞庭湖,
五日两飞渡。
秋水含落晖,
彩霞如赤炷。③
问将为何世?
共产均贫富。
惨淡经营之,
我行适我素。

《过洞庭》评注解析

  ①1921年前后,中夏同志因为革命工作奔走于长沙、汉口之间,曾于数日内两渡洞庭湖,因有此句。莽莽,状广阔。
  ②禽狝歼除之:像捕杀禽兽那样歼灭它。我行适我素:适,趋向,适合。素,平生的志愿。全句是说,我的行为正是向着(或合乎)我的志愿前进,即为革命而奋斗。
  ③赤炷:红色的火炬,象征蓬勃的革命力量。

推荐诗词

喜雨
诗匠
早梅香
清平乐
滴滴金
赠王建
菩萨蛮
满庭芳
一春
茅山
朝斗石
贺新郎
君子行
连理枝
日月吟
省斋吟
名都篇
秋霁
归日
小疾
冬夜
新岁
赠鹊
早秋
晚兴
真妃祠
蚬子赞
买书
梅窗
贺新郎
绮寮怨