《秋日三首》秦观 秋日三首古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

秋日三首

作者:秦观 年代:宋代 体裁:七绝
月团新碾瀹花瓷,饮罢呼儿课楚词。
风定小轩无落叶,青虫相对吐秋丝。

《秋日三首》全文翻译

已是降霜时分,邗沟里,水还是清澈的,天上万颗星星,映在水里,和船是那么近。
原以为岸边茭蒲之地,没什么人家,忽然传出了言语几声。

《秋日三首》注释

  1. 邗沟:又名邗江,即今江苏境内自扬州市西北入淮之运河,中途经高邮。《嘉庆扬州府志》卷八:“运河,皆云古邗沟也。……左哀九年杜预注:‘于邗江筑城穿沟,东北通射阳湖,西北至末口入淮。’”
  2. 寒星:寒光闪闪的星。傍:靠近。
  3. 菰蒲:菰,即茭白;蒲,即蒲草。
  4. 月团:茶饼名。蔡襄《茶录》:“碾茶先以净纸密裹捶碎,然后熟碾。其大要旋碾即色白,或经宿则色昏矣。”新碾:即旋碾旋泡。瀹:烹茶或泡茶。花瓷:指茶碗。
  5. 楚词:即《楚辞》。
  6. 连卷:长而弯曲的样子。雌霓:副虹,双虹中色彩浅淡的虹。南朝宋沈约《郊居赋》:“驾雌霓之连卷,泛天江之悠永。”
  7. 逐雨追晴:虹现可以预测晴雨。民谚:“东虹晴,西虹雨。”宋陆佃《埤雅·释鸟》:“鹁鸠灰色无绣颈,阴则屏逐其匹,晴则呼之。语曰:‘天将雨,鸠逐妇’者是也。”这句是说鹁鸠因虹现而尽情地鸣噪追逐。
  8. 万妆相向舞:无数盛妆的女子相对而舞。万:泛言其多。
  9. 缠头:指赠与歌舞者之锦帛或财物。《太平御览》卷八一五引《唐书》:“旧俗赏歌舞人,以锦彩置之头上,谓之缠头。”此句奇想妙喻,欲以虹霓作锦帛赏歌女。

推荐诗词

豆花
公论
鹧鸪天
纪愁
送客
郊外
元宵雨
雨中作
视穫
春宫词
解连环
除夜
元日
六幺令
初夏
梅花
舒雁
失调名
鹧鸪天
宫词
江郎山
君不来
梅弄影
洞仙歌
忧旱
得家书
念奴娇
玉泉瀑
别仙客
窥开吟
定风波
寄友人
晚荷