《定风波 暮春漫兴》辛弃疾 定风波 暮春漫兴古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

定风波 暮春漫兴

作者:辛弃疾 年代:宋代 体裁:
少日春怀似酒浓。插花走马醉千钟。老去逢春如病酒。唯有。茶瓯香篆小帘栊。
卷尽残花风未定。休恨。花开元自要春风。试问春归谁得见。飞燕。来时相遇夕阳中。

《定风波 暮春漫兴》全文翻译

少年时代,一旦春天来临,就会纵情狂欢,插花、骑马疾驰,还要喝上些酒。年老的时候,春天来了,觉得毫无兴味,就像因喝酒过量而感到难受一样。现在只能在自己的小房子里烧一盘香,喝上几杯茶来消磨时光。
春风把剩下的花瓣也给卷走了,但它还是没有停息。可是我不恨它,因为花儿开放是由于春风的吹拂。想问一下,谁又看见春天离去了?离此而去的春天,被飞来的燕子在金色的夕阳中碰上了。

《定风波 暮春漫兴》注释

  1. 漫兴:漫不经意,兴到之作。
  2. 少日:少年之时。
  3. 钟:酒杯。
  4. 茶瓯:一种茶具。
  5. 香篆:指焚香时所起的烟缕。茶瓯(ōu欧):茶罐。香篆(zhuàn赚):篆字形的盘香。
  6. 帘栊龙:挂有帘子的窗户。
  7. 元自:原来,本来。

推荐诗词

瀑布泉
南秦雪
踏莎行
索茶
听筝
夜游宫
寄韦珩
即事
大涤洞
扇子诗
送僧
征夫
浣溪沙
再寄
梅花
过临平
凤栖梧
冉冉云
古离别
性地颂
泽居
水龙吟
题壁
代答
折槛吟
杏花天
偶书
登楼
李德林
颂古
春怀
攻媿斋