《清明日狸渡道中》范成大 清明日狸渡道中古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

清明日狸渡道中

作者:范成大 年代:宋代
洒洒沾巾雨,披披侧帽风。
花燃山色里,柳卧水声中。
石马立当道,纸鸢鸣半空。
墦间人散後,乌鸟正西东。

《清明日狸渡道中》全文翻译

泪水沾满纶巾,连绵不断。散乱的头发,帽子也被风吹斜了。繁花染红了山野,柳条卧在水面上。石兽立在道路两旁,纸也在半空中旋飞。人们离开了坟墓以后,乌鸦小鸟们活跃起来,四处觅食。

《清明日狸渡道中》注释

  1. 骊湎:连绵不绝。巾,古冠之一种。以葛、缣制成,横著额上。
  2. 披披:散乱的样子。侧帽:帽子被风吹歪。
  3. 石马:坟前接道两旁之石兽。
  4. 纸鸢:鹰形风筝。
  5. 墦:坟墓。

推荐诗词

九日
满江红
捣练子
偶成
咏鸟
候仙词
东庵
菩萨蛮
玉楼春
碧玉歌
春宫怨
临江仙
鹧鸪天
如梦令
鹧鸪天
秋思
元夕
满庭芳
雨夜
得乡书
二月雪
游惠山
中秋
一翦梅
眠睡
偶成