《七绝·刘蕡》毛泽东 七绝·刘蕡古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

七绝·刘蕡

作者:毛泽东 年代:现代 体裁:七绝
千载长天起大云,中唐俊伟有刘蕡。
孤鸿铩羽悲鸣镝,万马齐喑叫一声。

《七绝·刘蕡》全文翻译

NA

《七绝·刘蕡》注释

  1. 刘蕡:唐代宝历二年进士,善作文,耿介嫉恶,祖籍幽州昌平,就是今天北京市昌平。太和一年参加“贤良方正”科举考试时,秉笔直书,主张除掉宦官,考官赞善他的策论,但不敢授以官职。后令狐楚、牛僧孺等镇守地方时,征召为幕僚从事,授秘书郎。终因宦官诬害,贬为柳州司户参军,客死异乡。
  2. 铩羽:翅膀被摧残,比喻失意受挫。
  3. 鸣镝:比喻刘蕡受到迫害。
  4. 万马齐喑:出自龚自珍《己亥杂诗》之一“万马齐喑究可哀”比喻沉闷的局面,无人敢言。

《七绝·刘蕡》赏析

1958年1月和3月,毛泽东先后在南宁和成都召开部分中央和地方领导人参加的会议。5月又在北京召开八大一次会议。这些会议,内容上就是要加快发展经济,但也要防止过于求快求速而急躁。毛泽东在经常研读古书的过程中写了此诗。

全诗28字,毛泽东写于1958年。

刘蕡是一个勇于直言,刚正不阿,绝不趋炎附势的忠良,他写得一手好文章,并且很有政治主张。在中唐大和二年(公元828年)的一次科举考试中,刘蕡秉笔直书,痛斥宦官专权,建议皇帝诛杀干涉朝政的宦官。考官虽然赞善刘蕡的才华,但是迫于宦官集团的权势,不敢录用他。所以刘蕡一生怀才不遇。官职只做到了秘毛泽东在读到《新唐书•刘蕡传》时,很赞赏刘蕡犀利俊逸的文风,旁批“起特奇”。因此,毛泽东在这首诗中赞扬刘蕡主张正义,敢于向黑暗势力挑战的斗争精神,抨击宦官专权的黑暗统治。

全诗气势充沛,韵律和谐。

全诗的一二句气势磅礴,力度恢弘,盛赞我国历史长河中有诸多像刘蕡这样的“大云”,这些豪杰、斗士形象高大,令人敬仰和佩服。

三四句描述了刘蕡在封建统治那样的历史环境中不可避免的悲剧命运,表的了对刘蕡的深切同情和对宦官的切齿痛恨,同时对刘蕡在“万马齐喑”的沉闷境遇里敢于挺身而出,孤军奋战,大叫一声痛斥宦官的专横,表示由衷的敬慕和赞赏。“万马齐喑”借用清朝诗人龚自珍的名句。

《七绝·刘蕡》评注解析

1958年

推荐诗词

送僧
书怀
野望
独夜作
暮秋
凉风叹
文杏馆
石门
早行
滚绣球
写情
春夜
忆秦娥
梦故人
清明渠
谒金门
浣溪沙
九日
夜行舟
秋兴
史处士
贺县尉
念奴娇
元日
别旧山
发通州
有客
晚钟
化州