《陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉,晚际遇雨二首》杜甫 陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉,晚际遇雨二首古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉,晚际遇雨二首

作者:杜甫 年代:唐代
落日放船好,轻风生浪迟。
竹深留客处,荷净纳凉时。
公子调冰水,佳人雪藕丝。
片云头上黑,应是雨催诗。
雨来沾席上,风急打船头。
越女红裙湿,燕姬翠黛愁。
缆侵堤柳系,幔宛浪花浮。
归路翻萧飒,陂塘五月秋。

《陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉,晚际遇雨二首》评注解析

[注释](1)调冰水:用冰调制冷饮之水。(2)雪藕丝:把藕的白丝除掉。

[译文]太阳落山,正好是放船乘凉的时机;河上清风吹拂,水面泛起微波。水边竹林的深处,正是留客的好地方;荷叶青青,正是歇凉的好地方。贵公子们用冰调制冷饮之水,歌*们除掉嫩藕的白丝。此时,天上黑云泛起,要下解署的雨了,这莫不是雨在催人作诗么?

[注释](1)沾:打湿。(2)越女:越地的美女,代指歌*。(3)燕女:燕地的美女,代指歌*。(4)缆:系船的绳子。(5)翻:却。萧飒:(秋风)萧瑟。(6)陂塘:水塘。此指丈八沟。

[译文]雨水打湿了座席,风急浪大拍击着船头。歌*们的红裙子湿透了,愁容满面。大家赶快把缆绳系在柳树上,风雨吹打得船上的帐幔翻卷,浪花拍击着船头。回来的路上却有如秋风萧瑟,丈八沟的五月好像就是秋凉季节。

推荐诗词

荷气
朝中措
塞下曲
蛾眉亭
晚兴
赠隐士
浣溪沙
逍遥咏
圩田
水龙吟
白鹤观
颂古
遣兴
秋怀
再作
舟行
发阊门
水龙吟
游东山
探梅
感时
和江涛
霿凇
金玉吟
鹤冲天
观易吟
冯公岭
诉衷情
钓台
牛心寺
雨夜
浣溪沙
水龙吟
鹧鸪天
春宫怨
夜坐吟
寿丘曹
杂兴
槿花
山行
满庭芳
十五
诗一首
静室
念奴娇