《同州端午》殷尧藩 同州端午古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

同州端午

作者:殷尧藩 年代:唐代 体裁:七绝
鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。
儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

《同州端午》全文翻译

白发垂到了肩膀一尺之长,离家三十五天就是端午节了。
小孩子见了很高兴又很惊讶,却问哪个方向是故乡?

《同州端午》注释

  1. 鹤发:指白发。
  2. 尺:量词,旧时长度单位。

《同州端午》赏析

《同州端午》这首表达了作者长期离乡背井,而今返里归心似箭的思想感情。

这首诗开头就写刻画了一个白发老人的形象,略写了端午节的气氛。然后就写到小孩子见到自己的喜悦,想要尽快回到自己的故乡。

推荐诗词

偶作
早蝉
偶题
田子方
折红梅
次江都
山路花
连州吟
渔家傲
白苎歌
逍遥咏
闺怨
閒吟
失调名
西江月
早行
陌上桑
入城难
四穿楼
海棠
菩萨蛮
代秋情
云根
清和吟
青玉案
芍药花
临江仙
昼锦堂
缘路
夏日作