劝学
击石乃有火,不击元无烟。
人学始知道,不学非自然。
万事须己运,他得非我贤。
青春须早为,岂能长少年。
《劝学》全文翻译
只有击打石头,才会有火花;如果不击打,连一点儿烟也不冒出。人也是这样,只有通过学习,才能掌握知识;如果不学习,知识不会从天上掉下来。任何事情必须自己去实践,别人得到的知识不能代替自己的才能。青春年少时期就应趁早努力,一个人难道能够永远都是“少年”吗?
《劝学》注释
- 乃:才。
- 元:原本、本来。
- 始:方才。
- 道:事物的法则、规律。这里指各种知识。
- 非:不是。
- 自然:天然。
- 运:运用。
- 贤:才能。
- 青春:指人的青年时期。
- 岂:难道。
- 长:长期。