《黄鸟》诗经 黄鸟古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

黄鸟

作者:诗经 年代:先秦
黄鸟黄鸟,无集于□,无啄我粟。
此邦之人,不我肯毂。
言旋言归,复我邦族。

黄鸟黄鸟,无集于桑,无啄我粱。
此邦之人,莫可与明。
言旋言归,复我诸兄。

黄鸟黄鸟,无集于栩,无啄我黍。
此邦之人,不可于处。
言旋言归,复我诸父。

《黄鸟》评注解析

【注释】:

黄鸟,黄雀。麻雀的一种。
□(gu,上声),楮树,叶似桑,树皮有白斑。
毂(gu,上声),善。不我肯毂,不肯与我相善。
言,乃。旋,回还。
复,返。这句大意是,返回我原来邦族。今人或谓黄鸟指异国的统治者。
梁,同“粟”。
明,犹言晓,为晓谕之意。不可与明,不可晓谕。
诸兄,兄弟辈。
栩,柞树。
处,犹言相处。
诸父,伯叔父辈。

推荐诗词

喜欢吟
初晴
许希
踪迹
汉宫春
金石台
天津桥
菊泉
偈三首
归雁亭
牡丹
满江红
臂鹰诗
带马行
五位
浣溪沙
颂古
齐天乐
东关
策杖
清秀山
蝶恋花
春日
锁江亭
老梅
赠丁和
江城子
鸡冠花
石屋洞
赠蛮僧
柳梢青
月岩
送僧
古树