《鹦鹉洲》李白 鹦鹉洲古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

鹦鹉洲

作者:李白 年代:唐代 体裁:七律
鹦鹉来过吴江水,江上洲传鹦鹉名。
鹦鹉西飞陇山去,芳洲之树何青青。
烟开兰叶香风暖,岸夹桃花锦浪生。
迁客此时徒极目,长洲孤月向谁明。

《鹦鹉洲》全文翻译

传说中的神奇鹦鹉曾经飞到这里,留下千古不灭的传奇。
  鹦鹉早已飞到西北长安附近的陇山,遗留下这兰蕙盛开的沙洲上树木空自苍郁。
  兰花叶面香气氛氲如烟,激荡人心;长江两岸桃花盛开,水面漂浮着落花,犹如一波波丝绣的彩锦。
  我如今被流放经过这里,怅然极目远望长安,但却是徒然,没有人谁理解我的冤屈。
  鹦鹉洲上的这轮明月,谁能真正看到它那皎洁的真实面目呢?

《鹦鹉洲》注释

  1. 两句意为:春风吹开了烟雾,送来浓郁的兰香;两岸桃花盛开,映照得江浪绚丽如锦。

《鹦鹉洲》赏析

此诗明显作于被流放的初期,从九江到武汉,逆水而上,沿途有地方官员招待李白到处大喊冤屈,也得到大家的同情.

李白一腔为国喷洒的热血,却换来最致命的打击,如何不喊青天老爷?

李白在此诗的头三句,一句一个鹦鹉,大有为弥衡与自己含冤的味道,极大地突破了律诗的束缚.

烟开兰叶香风暖,岸夹桃花锦浪生。也是千古传唱的名句!优美绮丽.接着情绪立即低落三千丈,喷出长洲孤月向谁明的呐喊.李白的情绪就是如此大起大落,激荡人心

推荐诗词

葛山潭
清快吟
沁园春
偶题
宝香院
审交
代赠
秦纪
紫薇花
渡江云
南乡子
古别离
禽声
缘识
富春
贺新郎
牵牛花
湖舟
点绛唇
金山寺
定风波
新晴
鹊桥仙
临江仙
鹧鸪天
一叶舟
石榴
晓枕
放鹑
解缆
绝句
渔家傲
失调名
坠壁岭
有感
满江红
西江月