《宿迁道中遇雪》陆文圭 宿迁道中遇雪古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

宿迁道中遇雪

作者:陆文圭 年代:宋代
登车宿迁北,万顷铺琼田。
墨云淇水光,上下玻璃天。
六花时时飘,集我车上毡。
左右拍手笑,翁似日鹤仙。
失却翁白髯,顿觉翁少年。

《宿迁道中遇雪》注释

  1. 宿迁:今江苏省宿迁市。
  2. 登车:上车。
  3. 琼田:传说中种玉之田,形容雪后莹洁如玉的江湖、田野。
  4. 墨云:黑云。
  5. 淇水光:
  6. 六花:雪花的别称,因雪花结晶六瓣,故名。
  7. 毡:zhān,毡。
  8. 翁似日鹤仙:老头像白鹤仙翁。日,疑为“白”误。鹤,常被称为仙鹤,因鹤长寿,故多用于祝寿。
  9. 失却二句:失去了老头的白胡子,顿时觉得老头变得年轻了。失却,失去,因雪的白色融没了胡子(髯)的白色。髯,rán,两颊上的长须,此泛指胡须。

推荐诗词

喜欢吟
初晴
许希
踪迹
汉宫春
金石台
天津桥
菊泉
偈三首
归雁亭
牡丹
满江红
臂鹰诗
带马行
五位
浣溪沙
颂古
齐天乐
东关
策杖
清秀山
蝶恋花
春日
锁江亭
老梅
赠丁和
江城子
鸡冠花
石屋洞
赠蛮僧
柳梢青
月岩
送僧
古树