《秋思》李白 秋思古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

秋思

作者:李白 年代:唐代 体裁:乐府
春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。
芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。
天秋木叶下,月冷莎鸡悲。
坐愁群芳歇,白露凋华滋。

《秋思》全文翻译

今日的春光如同昨天一样明媚,碧树绿草间,有黄鹂鸟在唧唧鸣叫。但突然之间,蕙草就枯萎凋零了,衰飒的秋风吹来阵阵凉意,让人顿感忧伤。已经进入秋天,树木的叶子纷纷落下,一片凄清的景象。冰冷惨淡的月光下纺织的女子正独自伤悲。她为群芳的逝去而感到无限忧愁,繁盛的枝叶如今都已凋落,秋露浓浓,让人感到无限落寞。

《秋思》注释

  1. 蕙草:香草名。
  2. 天秋木叶下:《楚辞·九歌》里有句:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”
  3. 莎鸡:虫子名。在这里指纺织娘。又名络纬、络丝娘。
  4. 华滋:繁盛的枝叶。

推荐诗词

恸柳论
献白尹
痁病
菩萨蛮
郑州
咏怀
秋风
爱山堂
投岳侯
临江仙
日月
宫词
乐隐
秀野亭
逍遥咏
铜马歌
太常引
虞美人
华岳寺
诗一首
惜春词
书怀
筹笔驿
南乡子
水龙吟
古塞
乌衣巷
寄友