《定风波 暮春漫兴》辛弃疾 定风波 暮春漫兴古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

定风波 暮春漫兴

作者:辛弃疾 年代:宋代 体裁:
少日春怀似酒浓。插花走马醉千钟。老去逢春如病酒。唯有。茶瓯香篆小帘栊。
卷尽残花风未定。休恨。花开元自要春风。试问春归谁得见。飞燕。来时相遇夕阳中。

《定风波 暮春漫兴》全文翻译

少年时代,一旦春天来临,就会纵情狂欢,插花、骑马疾驰,还要喝上些酒。年老的时候,春天来了,觉得毫无兴味,就像因喝酒过量而感到难受一样。现在只能在自己的小房子里烧一盘香,喝上几杯茶来消磨时光。
春风把剩下的花瓣也给卷走了,但它还是没有停息。可是我不恨它,因为花儿开放是由于春风的吹拂。想问一下,谁又看见春天离去了?离此而去的春天,被飞来的燕子在金色的夕阳中碰上了。

《定风波 暮春漫兴》注释

  1. 漫兴:漫不经意,兴到之作。
  2. 少日:少年之时。
  3. 钟:酒杯。
  4. 茶瓯:一种茶具。
  5. 香篆:指焚香时所起的烟缕。茶瓯(ōu欧):茶罐。香篆(zhuàn赚):篆字形的盘香。
  6. 帘栊龙:挂有帘子的窗户。
  7. 元自:原来,本来。

推荐诗词

桐花
同旧韵
到三山
过崇德
大剑山
新秋
楚天
失调名
五方帝
明妃
生查子
偶作
读汉事
南歌子
示子遹
海气
三友图
七布水
游山寺
乌夜啼
再和
渑池
贺新郎
满江红
溪西
台城
秋晚
临江仙
朝中措
好事近
载欣
偶作
再和