《折杨柳》李白 折杨柳古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

折杨柳

作者:李白 年代:唐代 体裁:乐府
垂杨拂绿水,摇艳东风年。
花明玉关雪,叶暖金窗烟。
美人结长想,对此心凄然。
攀条折春色,远寄龙庭前。

《折杨柳》全文翻译

春天来了,垂杨荡漾在白云绿水间,它那美丽的枝条随着春风飘扬,好不娇美。这里适逢生机蓬勃的春天,花儿争相开放,但玉关边塞此时却是冰雪交加,美人每当想起这些,都会倍感惆怅。她在金窗前独自凭依,看叶暖烟空,心中更有无限离愁。她面对此景心中常会荡起一种凄凉之感。真想攀折柳条,以远寄到情郎所在的龙城前,让他明白她的一片相思。

《折杨柳》注释

  1. 摇艳:美丽的枝条随风飘扬。
  2. 年:时节。
  3. 长想:又作“长恨”。
  4. 龙庭:又叫龙城。是匈奴祭天、大会诸部之地。

推荐诗词

山居诗
故相府
浪淘沙
丰歌
劝欢
九日
晓坐
咏怀
北渠
海上诗
偶成
悔恨
秋怀
西江月
墨梅
出陆
暑行
叹镜辞
至道宫
望海潮
诉衷情
兰陵王
车浮
鹧鸪天
促织
日出引
杏花
读蜀志
安国寺
绝句
凤箫吟
定风波
亚枝花