《黄鸟》诗经 黄鸟古诗意思 全文翻译 诗意和赏析

黄鸟

作者:诗经 年代:先秦
黄鸟黄鸟,无集于□,无啄我粟。
此邦之人,不我肯毂。
言旋言归,复我邦族。

黄鸟黄鸟,无集于桑,无啄我粱。
此邦之人,莫可与明。
言旋言归,复我诸兄。

黄鸟黄鸟,无集于栩,无啄我黍。
此邦之人,不可于处。
言旋言归,复我诸父。

《黄鸟》评注解析

【注释】:

黄鸟,黄雀。麻雀的一种。
□(gu,上声),楮树,叶似桑,树皮有白斑。
毂(gu,上声),善。不我肯毂,不肯与我相善。
言,乃。旋,回还。
复,返。这句大意是,返回我原来邦族。今人或谓黄鸟指异国的统治者。
梁,同“粟”。
明,犹言晓,为晓谕之意。不可与明,不可晓谕。
诸兄,兄弟辈。
栩,柞树。
处,犹言相处。
诸父,伯叔父辈。

推荐诗词

圆通
宿渔家
故山
早醉
野外行
项羽庙
南歌子
观橘花
醉花阴
过秦楼
富贵
蝶恋花
梅花
秋兴
晨起
冬至
行香子
此心
游洞霄
不寐
饮牡丹
自赞
直方大
路傍草
入暮
偶作
有寄